فریب شهروندان توسط تلویزیون ایران:
تحریف سخنرانی ترامپ در سازمان ملل از راه ترجمه اشتباه در تلویزیون ایران
شبکه خبر تلویزیون رسمی ایران شامگاه سهشنبه 19 سپتامبر، با ارائه ترجمهای غیرواقعی و غلط از بخشهایی از سخنرانی دونالد ترامپ رئیسجمهوری آمریکا در مجمع عمومی سازمان ملل متحد، در حقیقت سخنان او را تحریف کرد.
شبکه خبر تلویزیون رسمی ایران شامگاه سهشنبه ۱۹ سپتامبر، با ارائه ترجمهای غیرواقعی و غلط از بخشهایی از سخنرانی دونالد ترامپ رئیسجمهوری آمریکا در مجمع عمومی سازمان ملل متحد، در حقیقت سخنان او را تحریف کرد.
به گزارش آرازنیوز به نقل از العربیه فارسی در خالی تلویزیون ایران دست به تحریف سخنان دونالد ترامپ زد که حدود یکسوم سخنرانی ترامپ توسط تلویزیون ایران ترجمه نشد.
به نظر میرسد سخنان شدید لحن ترامپ علیه سیاستهای نظام حاکم بر ایران، دلیل این اقدام شبکه خبر تلویزیون رسمی ایران باشد.
بنا بر گزارش سایتهای خبری ایران، بخشی از تحریف سخنرانی ترامپ به این صورت روی داد:
ترامپ: «وقتش آن رسیده که ملتهای دنیا با یک حکومت لجام گسیخته دیگر مقابله کنند». ترجمه شبکه خبر: «ما با کشورهای دیگر هم مشکل داریم».
ترامپ: «این حکومت [ایران] یک کشور ثروتمند را با تاریخ و فرهنگی غنی به یک کشور کشوری منزوی و به لحاظ اقتصادی تهی شده از سرمایه بدل کرده». ترجمه شبکه خبر: «به تعبیر ما میتونه زندگی ایرانیها بهتر باشه».
ترامپ: «این حکومت [ایران] بعد از نیروی عظیم ارتش آمریکا از مردم خودش میترسد». ترجمه شبکه خبر: «ارتش آمریکا قوی است. مردم ایران هم قوی هستند».
ترامپ: «[حکومت ایران] دسترسی به اینترنت را محدود کرده، ماهوارهها را ساقط میکند، به سوی دانشجویان معترض آتش میگشاید و اصلاح طلبان را به زندان میاندازد». شبکه خبر: «بسیاری اتفاقات در ایران میافته که از نظر ما غیرقابل قبوله».
این برای نخستین باری نیست که تلویزیون رسمی ایران دست به تحریف سخنرانی مسئول کشوری دیگر از راه ترجمه اشتباه میزند. در سال ۲۰۱۲ هم تلویزیون ایران، اقدام به تحریف سخنان محمد مرسی رئیس جمهوری پیشین مصر از راه ترجمه اشتباه سخنرانیاش در اجلاس غیرمتعهدها در تهران کرد.